Erbo-dis-escrolo(-de-Prouvènço)
Scrophularia provincialis
Scrophulariaceae
Noms en français : Scophulaire de Provence, Scrophulaire luisante.
Descripcioun :Sara baiado dins quàuqui tèms.
Scrophularia provincialis & Fraxinus excelsior
Erbo-dis-escrolo(-de-Prouvènço)
Scrophularia provincialis
Scrophulariaceae
Noms en français : Scophulaire de Provence, Scrophulaire luisante.
Descripcioun :Sara baiado dins quàuqui tèms.
Port : Pichoto planto lignouso Taio : 20 à 100 cm Fueio : alterno Tipe bioulougico : Emicriptoufite Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Scrophularia Famiho : Scrophulariaceae Ordre : Lamiales
Coulour de la flour : Brunello Petalo : irreguliero Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna Flourido : Printèms - Estiéu
Sòu : Ca Autour basso e auto : 0 à 1600 m Aparado : Noun Mai à juliet
Liò : Esboudèu - Roucaio - Garrigo - Limas de ribiero Estànci : Termoumediterran à Mountagnard Couroulougi : Ouroufito-Aupenco-Sud-Ouèst Ref. sc. : Scrophularia provincialis L., 1753 (= Scrophularia lucida L., 1759 )
Fraxinus excelsior
Oleaceae
Àutri noum : Frau, Fraich, Fraiche, Fraisse, Frais-mascle.
Nom en français : Frêne commun.
Descripcioun :Lou frais es un aubre de mountagno que trachis dins li relarg umide en terro prefoundo. Se recounèis à si bourroun negre e óupousa, à si fueio coumpausado de 5 à 11 fueioun denta e pounchu, e peréu à soun fru que ié dison "lengo d'aucèu".
Usanço :Emé la ligno de frais se fai li manche d'óutis. Li fueio (e li fru) soun couneigudo pèr lucha contro lou mau-d'os e ajuda à pissa. Faire bouli uno pougnado, pièi après infusioun, béure emé de jus de limoun. Dins d'ùni endré, li jóuini fru soun manja après èstre esta bouli dous cop. En Franço s'adoubo uno bevendo, la freineto, emé li fueio cuberto de melado (producho pèr li nieroun).
Port : Aubre Taio : 5 à 30 m Fueio : coumpausado Tipe bioulougico : Faneroufite Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Fraxinus Famiho : Oleaceae
Coulour de la flour : Roso Petalo : ges Ø (o loungour) enflourejado : 1,5 à 5 cm Flourido : Printèms
Sòu : Ca Autour basso e auto : Pancaro entresigna Aparado : Noun
Liò : Baragno - Ribiero - Fourèst de gaudre Estànci : Coulinen à Mountagnard Couroulougi : Éurasiatico Ref. sc. : Fraxinus excelsior L., 1753